Poems written by Suhail Kakorvi

Suhail Kakorvi

Signup / Login to follow the poet.
The father of Suhail Kakorvi Late Moinuddin Hasan was a descendent of Hazrat Ali, Fourth Caliph of Islam, cousin and son in law of Prophet Mohammad (P.B.U.H.) and belonged to Kakori, Distt. Lucknow. So Mohiuddin Hasan alias Suhail Kakorvi is an Alvi from Kakori. Suhail Kakorvi was born and brought up in Lucknow and he has happily absorbed the culture for which Lucknow is famous all over the world. He is a true picture of Lucknawi Tehzeeb.Late Mr. Moinuddin Hasan he was an English scholar and critic who wrote in English and Urdu with command. He had two books in Urdu on his credit naming “Sukhanwarane Ghazal” & “Adabi Nigarishat” both awarded by U.P. Urdu Academy. His several articles were published in the reputed literary magazines. “Ten chosen essays” is a book in English which he published for the students of Intermediate and Graduation with very comprehensive style. He was a lecturer in Ameeruddaula Islamia Inter College situated at Lalbagh, Lucknow. He dedicated his whole life to education and inculcating among his pupil high thinking and noble values. He learnt English from great English scholars and attained mastery over language. He was adored by his students. He married to a lady came from equally high family of Kakori whose name was Sadiqa Khatoon. She was a witty and courteous lady called “Ustaniji” by the students of her husband and “Bhabhi” by his friends. Later on the friends of her son called “Ammi”. She remembered so many couplets which she used in her speech while she talked. Suhail Kakorvi is the only son of Late Mr. Moinuddin Hasan and Late Sadiqa Khatoon whose name is Muhiuddin Hasan now popularly known as ‘Suhail Kakorvi’ who earned fame at a very early stage of his life when his short story book “LAU” published and came in the market. The book is in Devnagri script liked and approved by the authentic critics of short story such as Amrit Lal Nagar, Ram Lal, Basheshar Pradeep, Liladhar Jadugi. Soon after its publication Times of India Lucknow edition wrote about it calling it a whiff of fresh air and praised his insight into human nature. Suhail Kakorvi did M.A. in English like his father, his several articles and poems in English as well published in several journals and newspapers such as Times of India, Hindustan Times, Pioneer and National Herald. His Urdu Ghazals, articles, short stories have been published in the reputed journals and famous magazines of the country and also abroad. His collection of poems ‘GULGASHT’ in Urdu was awarded by U.P. Urdu Academy, Lucknow. He received “Imtiaz-e-Meer” award from All India Meer Academy Hindi, Urdu Sahitya Award Committee also conferred award which he received from governor of Himachal Pradesh. Governor of Uttar Pradesh B. Satya Narayan Reddy twice awarded him in functions organized by cultural organizations such as “Kalashri” and “Hindi Urdu Sahitya Award Committee”. He received award from “Bhartiya Fankaar Society”. His Ghazals attained popularity after their musical rendering so much so that for feature film ‘KUCH LOG’ Asha Bhosle and Shaan sang it in duet. Established critics had written articles which include poet Basheer Farooqui who surveyed his poetry very closely. His article “Qissa-e-Janfiza” published in the weekly pull out of Daily “Aag”, Lucknow. “Suhail Kakorvi and his Persian poetry” by Ashar Alig published in ‘Urdu Media’ & ‘Chauthi Duniya (Weekly) New Delhi’ “Suhail Kakorvi ki Shairi me Tahdariyan” published in “Hamara Maqsad” and “Jadid Khabar, New Delhi, “Suhail Kakorvi and his personality” by Dr. Maulana Nazeer Ahmad, Lecturer Nadwa College was published in several journals of Delhi & Lucknow. His works and achievements were acknowledged and released by news agencies. To bring writers and poets of different languages together he founded “ADABI SANSTHAN” under the banner of which he has been organizing notable functions and promoting integration at the level of language. The DVD of his Ghazal sung by Sufi Singer Kafeel Afsar & Party conceptualized by ‘Suboor Usmani’ was released by Mr. Fareed Mahfooz Kidwai, presently a minister in U.P. Cabinet. Kathhak dance was presented by the talents of Kathhak Sanshtan on a ghazal of said DVD guided by Smt. Sarita Srivastava, director Kathhak Sansthan.This year in 2013 he received an award from “Saqib Memorial Society” for his achievements.His books are-Sl. No. Books01 ‘LAU’ collection of short stories in Hindi 02 ‘GULGASHT’ collection of poems 03 ‘NIGAH’ collection of Ghazals 04 ‘NAGHMA-E-TAR-E-RAGEJAN’ collection of Persian poems 05 ‘AAO DEKHO YAHAN MUSTAFA HAIN’ Collection of Naats (Poem in prase of Prophet Mohammad P.B.U.H.) 06 “AAMNAMA” First book in poetry on a fruit describes in 650 couplets the species, nutritive value and others aspects of mango with using the names of luminaries of different fields of the contact of the poet with mango. Aamnama now is in Limca book of record as first book on a fruit in poetry in special literature edition 2015.The news has been highlighted in almost all newspapers of urdu hindi and English Recently book Aamnama has been featured as the first book in poetry on a fruit mango of latest issue of 2015 in the category of literature..It became an important news as entire media hailed the decision of the authorities of Limca Book of Record. The achievement has been highlighted by the luminaries of art and literature.The book contains 700 couplet in the form of masnawi and according to Prof Sharib Rudaulvi a pleasant revival of said form .

Good Days

Good Days short poem

If someone says good days will come I welcome But feel that mine is in-depth a shy welcome For that great concept all have to be in everything good Peruse individually elements of goodness we should Everyone must decide to

Quest

Quest short poem

Quest is the synonym of determination, so always think that while you proceed forward Quest is the glad tiding of success, and determination opens all secrets of universe Quest is the light in life Determination so increases that light Quest

उसने कहा मैंने कहा

उसने कहा मैंने कहा kavita

मैंने कहा ख़याले वस्ल उसने कहा कि ख़्वाब है मैंने कहा फ़रोग़े हुस्न उसने कहा हिजाब है मैंने कहा कि बात मान चेहरे को बेनक़ाब कर उसने कहा कि ज़िद न कर दीद की तुझको ताब है ? मैंने कहा

Mother

Mother prose poem

Thou art light of heart- Radiance of soul That which has become perpetual in me Is the pleasure of thy embrace- All noble men taught to world thy reverence- We possess the most precious- Is nothing but thy joy- The

Fancy Fine

Fancy Fine short poem

The Beloved is simply vivacious now discarded shyness And I find difficult to deal with her acts with no guess I fear then when congenial is our love relation Idea occurs which perturbs me and that is one With music

Shades

Shades short poem

Helpless I found that coquetry personified before me And resign to me without any excuse whatever,she Seeing my trepidation, He is so much in trance– The famous crazy lover forgot his uproar in love perchance I am affiliated with Exclusive

Soliloquy

Soliloquy short poem

I Captivated thee first in my arms Then thy submission of self is not at all strange I blossom flowers upon that countenance So seeing me loveliness of gardens appears thereon I, fail to recognize my own self then When

Darling Of Infinity

Darling Of Infinity short poem

This world has a large crowd of shadows Substances innumerable with their density Relative to their actions For everything has life with assigned actions Light symbolizes virtues While darkness vices So why shadows are always dark Even though shedding of

Reality In Vision

Reality In Vision prose poem

I asked “what about the idea of togetherness”. Beloved replied “its vision’ I asked “what is progress of beauty”. Reply was “bashfulness” I urged “unveil thy face and expose thee to me” Refused beloved saying “Do not insist upon”. “Do

Disguise

Disguise short poem

Disguise In our age of awakening Believing in ghosts or devils has become foreign To the consciousness Astonished at the progress of technology Empty minds even can not become devil’s workshop Refused to become But sensitivity realizes that Devil has

Tears Unstopped

Tears Unstopped prose poem

One it was though companions around yet No communications , due to its conceit may be, Nay because of being realization of enchantment of what it possessed, Possibly because seclusion it liked, The other day morning breeze as usual gently

Engrossed Eyes

Engrossed Eyes short poem

Engrossed eyes in ogling Fixed upon a center Where twilight progresses slowly and then Crowd of suns appear to surround that Countless flowers to kiss Spring to infuse freshness Existence of delight to amuse Virtue to shine bright Love to

नामाबर ये मिटा मिटा क्या है

नामाबर ये मिटा मिटा क्या है ghazal

उसने ख़त में भला लिखा क्या है नामाबर ये मिटा मिटा क्या है दिल का ये हाल हो गया क्या है मिल के बेदर्द से मिला क्या है दर्द को नींद आई जाती है क्या हुआ कोई जानता क्या है

नामुमकिन

नामुमकिन ghazal

जांबाज़ तुम्हें मिल जाएगा लेकिन मेरे जैसा नामुमकिन सूरज के बराबर हो जाये हर ख़ाक का ज़र्रा नामुमकिन जो अपने घरों में रहते हैं उन पर तो ये दुनिया तंग नहीं बेघर को कहीं भी आलम में मिल जाये ठिकाना

आग

आग ghazal

हर दिल में आग शहर है सहरा है आग में इतनी बढ़ी है आग कि दरिया है आग में ये आज किसने आग के मानी बदल दिए ये आज किसने फूल खिलाया है आग में हँसते हैं देख देख के

तेरी याद

तेरी याद ghazal

है रात जवाँ दर्द का दरमाँ है तेरी याद सद शुक्र कि नज़दीक ए राग ए जाँ है तेरी याद, ऐ वहशिये आहू सिफ़त अब लौट के आजा अब हद है कि अब मुझसे गुरेज़ाँ है तेरी याद, तू रब

बहार

बहार ghazal

हँस दिए ज़ख्मे जिगर जैसे कि गुलहाये बहार मुझपे माएल है बहोत नरगिसे शाह्लाये बहार बेख़याली है ख़याल ए रूखे ज़ेबा ए बहार बस यही आरज़ू ए दिल है कि आ जाये बहार मस्त इन सुर्ख नज़ारों में नज़र आये

ग़ज़ल

ग़ज़ल ghazal

ख़ुशामद करके वो पहरों कभी मुझको मनाता है उसे मेरी तरह से चाहने का ढंग आता है, जहान-ए-हुस्न की रानाईयों में शौक़ का आलम शरारत जब भी दिल करता है दिलबर मुस्कुराता है, बसद लुत्फ़-ओ-करम लेकर मुझे जाता है दरिया

अच्छे दिन

अच्छे दिन kavita

कहे जो लाएगा अच्छे दिनों को उसका स्वागत है मगर अपने से शर्मिंदा हूँ अब ये मेरी हालत है मुझे हर हाल में होना है अच्छा तब ये मुमकिन है यहाँ हर एक पर लाज़िम है अच्छा वो बने पहले