Poems written by Fabrizio Frosini

Profile photo of Fabrizio Frosini

Fabrizio Frosini

Signup / Login to follow the poet.
Born in Tuscany, Italy. Currently living close to Florence and to Vinci, Leonardo's hometown. Doctor in Medicine, specialized in Neurosurgery, with an ancient passion for Poetry. Author of more than 1300 poems, in 13 collections. Among them: «A Chisciotte» [«To Quijote»], soon to be published as ebook.E-books published: . - «THE CHINESE GARDENS - English Poems» - English Edition [+ Italian Edition: «I Giardini Cinesi»]; . - «KARUMI - Haiku & Tanka»; . - «Allo Specchio di Me Stesso» ['At The Mirror of Myself'], (Italian Edition); . - «Il Vento e il Fiume» ['The Wind & The River'], (Italian Edition); . - " At The Crossing Of Seven Winds" (Anthology of Poetry - by 7 Authors: Fabrizio Frosini, Daniel J. Brick, Galina Italyanskaya, Diane Hine, Mallika Menon, Leah Ayliffe, Abby Sze); . - " Nine Tales Of Creation" (Anthology of Poetry - by 9 Authors: Fabrizio Frosini, Daniel J.Brick, Dilantha Gunawardana, Lawrence Beck, Maia Padua, Mihaela Pirjol, Niken Kusuma Wardani, Simone Inez Harriman, S.zaynub Kamoonpuri); . - " Scattering Dreams & Tales" (Anthology of Poetry - by 13 Authors: Fabrizio Frosini, Daniel J. Brick, Leah Ayliffe, Lawrence Beck, Dilantha Gunawardana, Simone Inez Harriman, Diane Hine, Galina Italyanskaya, Mallika Menon, Maia Padua, Mihaela Pirjol, Abby Sze, Niken Kusuma Wardani); . - " We Are The Words - Siamo Parole" (Anthology of Poetry - BILINGUAL: ENGLISH-ITALIAN- poems by 13 Authors: Fabrizio Frosini, Daniel J. Brick, Leah Ayliffe, Lawrence Beck, Dilantha Gunawardana, Simone Inez Harriman, Diane Hine, Galina Italyanskaya, Mallika Menon, Maia Padua, Mihaela Pirjol, Abby Sze, Niken Kusuma Wardani - translated by F.Frosini); . - " Whispers to the World - Sussurri al Mondo" (Anthology of Poetry - BILINGUAL: ENGLISH-ITALIAN- poems by 10 Authors: Fabrizio Frosini, Daniel J. Brick, Yewande Adedokun, Afrooz Jafarinoor, Birgitta Abimbola Heikka, Eunice Masumbuko, Asoke Kumar Mitra, Istvan Molnar, Nel Omofolarin, Gina Teel - translated by F.Frosini); . Some of my poems are also published in the Anthology " Riflessi 62" (Italian Edition) , edited by Pagine Srl.. ---> for the books published at Smashwords, go to: www.smashwords.com/profile/view/dottfrosini---> for the books published at AMAZON, go to: http://www.amazon.com/Fabrizio-Frosini/e/B014HA8ZUA. My own poetry collections [from the latest to the first one]: - 13. raccolta «The Chinese gardens - English Poems» - 12. raccolta «Allo Specchio di me stesso» - 11. raccolta «Nella luce confusa del crepuscolo» - 10. raccolta «Karumi - Haiku & Tanka» - 09. raccolta «A Chisciotte» [«To Quijote»] e altre poesie - 08. poema. «La Città dei Vivi e dei Morti» [epic poem of 1250 verses] - 07. raccolta «Il Vento e il Fiume» e altre Poesie - 06. raccolta «La Chiave dei Sogni» [«La Clef des Rêves»] - 05. raccolta «Echi e Rompicapi» [«Puzzles and Echoes»] - 04. raccolta «Ballate e altre Cadenze» - 03. raccolta «Frammenti di Memoria» [«Carmina et Fragmenta»] - 02. raccolta «Il puro, l'impuro» [«Kosher / Treyf»] - 01. raccolta «Versi dispersi nel vento»Fabrizio Frosini

High Tea

High Tea short poem

The invitation for that late afternoon Caught you by surprise and you made yourself go Unwillingly. You had figured a high tea with a muffled Fragrance of butter and jasmine, edgy Smiles of courtesy and glances done up of Trivial

Nocturnal Snowing

Nocturnal Snowing long poem

«Let this fluffy snow fall upon our Dreams and make them shine!» Set free, Your breath smoothens unshaken skies; Your perception scratches unopened realities. Is it a diversion –maybe– for lost thoughts, For lost faces and sins? Looking the other

Fried Green Spinach

Fried Green Spinach prose poem

Walking in the bush, late in the afternoon: Spring winding trails Among Plantae et Animalia. An independent world —Sort of realm of alien species Welcomes your senses with a storm of small flies (genus Drosophila) Which playfully floods the air,

Tenderness

Tenderness short poem

Yearning for tenderness. The one lost —It’s so long – so long Since.. The light delves deep in the watery Unconsciousness of an unnatural essence, Just to find nothing. Longing for what went missing at some point Somewhere, in the

Coma

Coma short poem

« I shall remember while the light lasts And in the darkness I shall not forget » [“Non-Catholic” Cemetery, Rome: headstone 2515] Unable to Enlighten the twilight between consciousness And unconsciousness She leaves aside the despair Of those attending -Just

Ashen Hair

Ashen Hair short poem

Ashen hair only is what I see Looking at your picture from a Distance. Terrible and splendid in the Moonlight The color of what remains. And I cannot help but Stare at you When I am lying on the rock

Beyond

Beyond short poem

Go beyond the past. Go beyond the present.. Will you love me when night Falls and nordic winds blow All those drunken eyes out? When those cleansed people Wandering through other times And places, look around aimlessly In search of

At The Crossing Of Seven Winds

At The Crossing Of Seven Winds poetry books

Nature is wild and eagles and wolves will never be lovers. But certainly Poetry can overcome every obstacle and translates our dreams, desires, passions.. in images that evoke even a new, different Universe. It fulfills the very nature of Poetry

You and I

You and I short poem

Making the best of what we had Was our first deal. Pity it was not Enough. Just a Pre–destined route. Our place is now deserted. Wretched Like an unfinished song. It’s the same For both of us. Who do you